Цитата:
Сообщение от ~Ca$$iu$~
...Я не поклонник шансона, но "парашно-блювотного" - слово обидное для любых интересов...
И это в месяц вежливости...
|
Написано же чётко и ясно шан
Зона. А не шансона. Шансон - это с французского просто "песня". И тот же Азнавур помер бы сразу по рождении, бедняга, если б ведал, ЧТО в России назовут "шансоном".
А называют здесь так всё чаще именно "парашно-блювотное".